北京366翻譯社
電 話:010-6275 8839
手 機:139-1123-0511
郵 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大學資源辦公樓1618室
出國帶藥過海關,醫(yī)生不給開診斷證明怎么辦?醫(yī)院有義務開具適當?shù)脑\斷證明,醫(yī)生不給開,那您要考慮這個醫(yī)院是否有承擔責任的能力了,大型三甲醫(yī)院都可以開,醫(yī)生也會有這個自信,沒有這個自信的人才不愿意開。或者要求不合理,醫(yī)院拒絕開具。那您就要酌情換一家醫(yī)院就醫(yī)了。有了診斷證明,您才可以帶藥,或者留學生請假,延期等。
學位成績單翻譯,美國留學,推薦一家能蓋章的翻譯公司,快快快
我是找的366 翻譯社,這家翻譯是美國簽證認可的翻譯機構,下面有蓋章,我現(xiàn)在還有他的文件袋,當初花了300,我當時坐在那等,1個小時就好了,給了兩套,一套簽證,一套給學校,電子版也給我了
辦理移民,需要翻譯存款證明嗎?
需要,存款證明翻譯件是個人資產(chǎn)證明文件之一,也是重要資金合法來源證據(jù),與房產(chǎn)證翻譯件,房產(chǎn)合同翻譯件,銀行流水翻譯件,銀行征信報告翻譯件一起,都是投資移民中的資產(chǎn)證明。存款證明由銀行開具,需要銀行加章,個人翻譯無效,根據(jù)移民所在國家的政策,選擇有資質的翻譯機構翻譯并蓋章,如果您想看存款證明翻譯件案例,您可以點擊前方鏈接。
The original translation must contain confirmation of the following from the translator:(每一份翻譯文件都必須包含:)
1.That it is an accurate translation of the original document; (翻譯人員確認這是對原始文件的準確翻譯;)
2.The translator's full name, qualification and working unit; (翻譯人員全名,資質以及工作單位;)
3.The contact details of the working unit; (翻譯人員所在工作單位地址及聯(lián)系方式的詳細信息;)
4.The translator's signature; (翻譯人員簽字;)
5.The date of the translation; (翻譯日期;)
宣武區(qū)附近有沒有翻譯公司?
我猜測,你是辦理外國人就業(yè)許可證吧,我在辦理的時候,看到坐在椅子上等待的人拿的材料都是366翻譯社翻譯的,還蓋得有章,翻譯專用章,大家找的都是他翻譯的,好像是指定的吧,不是隨便翻譯社都可以的吧?你先問清楚了,翻譯四項我知道:學歷,簡歷,推薦信,無犯罪記錄證明文件,有的教師還需要翻譯語言成績,有的不需要
美國投資移民文件翻譯?請移民律師給出建議
我的律師讓我找的366 翻譯社,有catti資質,翻譯頁腳處會附上翻譯員的簽字和蓋章,整個文件翻譯完畢后,會有一頁單獨的關于翻譯資質的說明,英文寫的,然后有蓋章
Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated。