北京366翻譯社
電 話(huà):010-6275 8839
手 機(jī):139-1123-0511
郵 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大學(xué)資源辦公樓1618室
一說(shuō)到標(biāo)書(shū)翻譯,大家都知道是因?yàn)楝F(xiàn)在越來(lái)越多的采購(gòu)項(xiàng)目,建設(shè)項(xiàng)目采用公開(kāi)招標(biāo)的方式。將標(biāo)書(shū)進(jìn)行語(yǔ)言轉(zhuǎn)換的過(guò)程就是標(biāo)書(shū)翻譯。
招標(biāo)/Bidding
投標(biāo)(/投標(biāo)文件)/Bid
投標(biāo)人/Bidder
招標(biāo)人/Tenderee
招標(biāo)方/Bid Inviting Party
投標(biāo)邀請(qǐng)/Invitation for Bids
招標(biāo)文件/Bidding Documents
投標(biāo)文件副本/Copy of Bid
投標(biāo)人須知Instructions to Bidders
合格的投標(biāo)人/Eligible Bidders
投標(biāo)文件正本/Original Bid
招標(biāo)公司/Tendering Co.
投標(biāo)價(jià)格/Bid Prices
投標(biāo)保證金/Bid Security
開(kāi)標(biāo)/Bid Opening
1..翻譯招標(biāo)邀請(qǐng)函;
2..翻譯投標(biāo)人須知;
3.翻譯招標(biāo)項(xiàng)目的技術(shù)要求及附件;
4.翻譯投標(biāo)資料表;
5.翻譯投標(biāo)保證文件;
6.翻譯合同條款(合同的一般條款及特殊條款);
7.翻譯技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范及圖紙;
8.翻譯投標(biāo)企業(yè)資格文件;
9. 翻譯保證、索賠與懲罰措施
10. 翻譯冰飄辦法及評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)
a.全面反映使用單位需求的原則;
b.科學(xué)合理的原則;
c.術(shù)語(yǔ)、詞匯庫(kù)專(zhuān)業(yè)、統(tǒng)一原則;
d.維護(hù)投標(biāo)方的商業(yè)秘密及國(guó)家利益的原則;
要求翻譯機(jī)構(gòu)在進(jìn)行標(biāo)書(shū)翻譯時(shí)注意:
有關(guān)甲方的提出的規(guī)則和要求做重點(diǎn)翻譯;術(shù)語(yǔ),詞匯統(tǒng)一,使用通用規(guī)范的短語(yǔ)或者縮寫(xiě);美觀(guān)的排版非常重要,最重要是嚴(yán)格保守客戶(hù)的商業(yè)秘密。
無(wú)論是做有關(guān)政府采購(gòu)招標(biāo)書(shū)翻譯,或者一些省市級(jí)別的采購(gòu)招標(biāo)書(shū)翻譯,作為專(zhuān)業(yè)的標(biāo)書(shū)翻譯機(jī)構(gòu),我們有最新的標(biāo)書(shū)翻譯模板,我們依靠?jī)?yōu)惠的價(jià)格,優(yōu)質(zhì)、高效、快捷的服務(wù),贏(yíng)得客戶(hù)。
購(gòu)買(mǎi)翻譯服務(wù)流程?
1.拍照/掃描文件 2.發(fā)圖片/PDF/word文件給至微信 3.約定好取件時(shí)間、特殊要求,及支付翻譯費(fèi)用 4.取件(發(fā)送word文件,或蓋章簽字后的PDF文檔),或,快遞(閃送)紙質(zhì)文件。
哪里翻譯公司可以翻譯房產(chǎn)證?
我司可以做房產(chǎn)證翻譯公證蓋章,新版叫不動(dòng)產(chǎn)證,我司是個(gè)大使館認(rèn)可的有資質(zhì)的翻譯公司,翻譯后做宣誓蓋章簽字得到簽證使館認(rèn)可。用于辦理移民簽證翻譯資料。
移民美國(guó),哪家翻譯公司有移民局要的翻譯資質(zhì)?
我知道一家還行,叫366翻譯社,在美國(guó)翻譯很貴,移民律師給了我的他的號(hào)碼,我家人出國(guó)的時(shí)候找他們翻譯過(guò)的,美國(guó)移民局網(wǎng)站有翻譯資質(zhì)的要求,說(shuō)是必須有資質(zhì)的機(jī)構(gòu)翻譯的材料才有效了,就找的他們,結(jié)果就過(guò)了,做的文件很漂亮,我看了,下面有他們的簽字和蓋章.
日本留學(xué),求認(rèn)可的翻譯公司
可以找366 翻譯社做啊,他家經(jīng)過(guò)移民局和公安局的認(rèn)證,想必這樣翻譯出來(lái)的簽證文件更為有效吧,具體的我也不太清楚。
我想翻譯合同,可以嗎
可以,我們很擅長(zhǎng)合同翻譯,這屬于法律類(lèi)的稿件,我公司周寧老師最擅長(zhǎng)