愚人-匠心-服務(wù),歡迎來(lái)到北京366翻譯公司網(wǎng)站!

139-1123-0511

當前位置
366翻譯公司首頁(yè) > 證件翻譯 > 房產(chǎn)評估報告英文版

房產(chǎn)評估報告英文版

22-03-10 返回列表

房產(chǎn)評估報告翻譯_英文版_翻譯公證蓋章,適用于移民文件翻譯之資金財產(chǎn)合法證明只用,與至相關(guān),還可以提供房產(chǎn)證翻譯件,銀行流水翻譯建,完稅證明翻譯件,個(gè)人信用報告翻譯件等。




估價(jià)師聲明

估價(jià)假設和限制條件條件

估價(jià)結果報告

一、估價(jià)委托人

二、房地產(chǎn)估價(jià)機構 

三、估價(jià)目的 

四、估價(jià) 對象

五、價(jià)值時(shí)點(diǎn)

六、價(jià)值類(lèi)型

七、估價(jià)原則 

八、估價(jià)依據

九、估價(jià)方法 

十、估價(jià)結果 

十一、注冊房地產(chǎn)估價(jià)師 

十二、實(shí)地查勘期 

十三 、估價(jià)作業(yè)期

 

估價(jià)技術(shù)報告 估價(jià)技術(shù)報告

一、估價(jià)對象描述與分析 

二、市場(chǎng)背景描述與分析

三、估價(jià)方法適用性分析

四、估價(jià)測算過(guò)程

五、估價(jià)結果確定

 

一、估價(jià)對象現狀照片 

二、估價(jià)對象位置示意圖 

三、估價(jià)委托人提供的資料

四、估價(jià)機構營(yíng)業(yè)執照復印件

五、估價(jià)機構資質(zhì)證書(shū)復印件

六、注冊房地產(chǎn)估價(jià)師證書(shū)復印件 


Declaration   of Appraisers

Assumptions   and Constraints of the Appraisal

Real   Estate Appraisal Result Report

1.    The trustor

2.    The appraisal party

3.    Appraisal purpose

4.    Details of the   appraisal object

5.    Date of value

6.    Definition of the   Market Value

7.    Principles of   appraisal

8.    Standards of   appraisal

9.    Methods of appraisal

10.     Appraisal result

11.     Certified Real   Estate Appraisers

12.     Field survey date

13.     Appraisal   operational period

 

Appraisal   Technical Report

I.   Descriptions and Analysis of the Appraisal Object

II.Descriptions   and Analysis of Market Background

III   Analysis on Applicability of Appraisal Method

IV The   process of appraisal calculation

V.   Determination of the Appraisal Result

 

Appendixes

1. Current Photos of the Appraisal   House   

2.   Location Map of the Appraisal Object


1


需要高質(zhì)量、可靠的文檔翻譯服務(wù)?

更多問(wèn)題,請致電為我們139-1123-0511

翻譯問(wèn)答

問(wèn)

護照翻譯件去哪里辦?

去任意一家有資質(zhì)的翻譯公司,派出所認可的正規翻譯公司,即可辦理 護照翻譯 服務(wù)。辦理完畢后加蓋翻譯公司騎縫章,提交翻譯公司營(yíng)業(yè)執照即可。


問(wèn)

新加坡簽證_使館認可的_有資質(zhì)的翻譯公司_哪里有?

我司是專(zhuān)業(yè)做新加坡簽證文件翻譯正規翻譯公司,蓋章宣誓和簽字,翻譯資格,符合使館簽證要求,新加坡大使館簽證對翻譯的要求是:

The original translation must contain confirmation of the following from the translator:(每一份翻譯文件都必須包含:)

1.That it is an accurate translation of the original document; (翻譯人員確認這是對原始文件的準確翻譯;)

2.The translator's full name, qualification and working unit; (翻譯人員全名,資質(zhì)以及工作單位;)

3.The contact details of the working unit; (翻譯人員所在工作單位地址及聯(lián)系方式的詳細信息;)

4.The translator's signature; (翻譯人員簽字;)

5.The date of the translation; (翻譯日期;)

新加坡出生證翻譯,新加坡單身證明翻譯,新加坡駕照翻譯,新加坡無(wú)犯罪記錄證明翻譯,新加坡簽證使館認可有資質(zhì)的翻譯公司



問(wèn)

我想翻譯菲迪克標準,你們可以嗎?

可以,我們翻譯過(guò)千萬(wàn)級別的fidic翻譯,也有過(guò)千萬(wàn)級別的ASME翻譯


問(wèn)

簽證要求有資質(zhì)的翻譯公司_使館認可的翻譯公司_哪里有?

我司是專(zhuān)業(yè)做簽證文件翻譯正規翻譯公司,蓋章宣誓和簽字,翻譯資格,符合使館簽證要求,使館要求是:

Every translate documents must include:(每一份翻譯文件都必須包含:)

All translated documents must bear the following information:

所有的翻譯文件都必須包括以下信息:


a) Full name of translator

翻譯者的全名

b) Name of the organisation where translator works

翻譯者所在單位的名稱(chēng)

c) Full address and contact details of the organisation

該單位的地址和聯(lián)系方式

d) Details of qualification of the translator

翻譯者的證書(shū)的詳細信息

e) Signature of the translator

翻譯者的簽字

f) Date of the translation

翻譯日期

Applicants CANNOT undertake translation of their own documents. All translated documents must be professionally presented on A4 size paper.



cache
Processed in 0.034284 Second.