愚人-匠心-服務(wù),歡迎來(lái)到北京366翻譯公司網(wǎng)站!

139-1123-0511

當前位置
366翻譯公司首頁(yè) > 簽證材料翻譯 > 簽證文件翻譯后要蓋章嗎?

簽證文件翻譯后要蓋章嗎?

20-07-06 返回列表

簽證文件翻譯后要蓋章嗎?是的,包含翻譯宣誓詞,譯者信息,聯(lián)系電話(huà),證書(shū)及編號。

出國簽證翻譯那些文件?翻譯資質(zhì)_留學(xué)_商務(wù)_旅游_可以自己翻譯嗎?


1590247878631911

需要高質(zhì)量、可靠的文檔翻譯服務(wù)?

更多問(wèn)題,請致電為我們139-1123-0511

翻譯問(wèn)答

問(wèn)

我想出國留學(xué),簽證的時(shí)候需要翻譯的那些文件你們都可以做嗎?

可以,我們的翻譯件被各大使館認可,源于我們有國際通用的宣誓翻譯資質(zhì)。


問(wèn)

在境外死亡后死亡證明是哪里出的

警察局,死亡證明一般包含:國籍,名字,死亡地點(diǎn),死亡原因等信息。國外死亡證明翻譯認證后,回過(guò)注銷(xiāo)戶(hù)口,繼承遺產(chǎn),美國需要三級認證和加拿大需要二級認證,歐洲海牙認證一并翻譯,火化證明由殯儀館開(kāi)具,一并翻譯。


問(wèn)

我在國外出生地的孩子辦戶(hù)口,不知道怎么辦?

歐洲的提供海牙認證翻譯,美國出生證明翻譯出生證明、州認證和縣認證。


問(wèn)

加拿大簽證_使館認可的_有資質(zhì)的翻譯公司_哪里有?

我司是專(zhuān)業(yè)做加拿大簽證文件翻譯正規翻譯公司,蓋章宣誓和簽字,翻譯資格,符合使館簽證要求加拿大大使館簽證對翻譯的要求是:

The original translation must contain confirmation of the following from the translator:(每一份翻譯文件都必須包含:)

1.That it is an accurate translation of the original document; (翻譯人員確認這是對原始文件的準確翻譯;)

2.The translator's full name, qualification and working unit; (翻譯人員全名,資質(zhì)以及工作單位;)

3.The contact details of the working unit; (翻譯人員所在工作單位地址及聯(lián)系方式的詳細信息;)

4.The translator's signature; (翻譯人員簽字;)

5.The date of the translation; (翻譯日期;)


加拿大簽證翻譯那些文件?點(diǎn)擊鏈接查看



cache
Processed in 0.007577 Second.